di Francesco Capalbo
La scrittura è parola sofferta, distillata, ferro rovente lavorato
nel crogiolo del fabbro, tronco aspro reso armonico dall’estro del falegname,
stoffa informe congiunta dalla perizia del sarto. È goccia depurata da umori e preconcetti. La
scrittura è insonnia e valeriana, brezza e sudore, periferia e centro. La scrittura
rinfranca e inquieta. La vera scrittura permette
mille volte di morire e una volta in più di rinascere.
Writing is suffering words,
distilled, red-hot iron forged in the blacksmith's crucible, a rough log
harmonized by the carpenter's flair, fabric joined by the tailor's skill. It's
a drop purified of moods and preconceptions. Writing is insomnia and valerian,
breeze and sweat, periphery and center. Writing invigorates and unsettles. True
writing allows you to die a thousand times and be reborn one more time.
لكتابة هي كلمة متألمة، مُقطّرة، حديد
مُحمّى مشكّل في بوتقة الحداد، جذع قاسٍ صيغ بتناغم ببراعة النجار، قماش موصول بمهارة
الخياط. هي قطرة مُنَقّاة من التقلبات والأفكار المسبقة. الكتابة هي أرق وناردين، نسيم
وعرق، هامش ومركز. الكتابة تُنعش وتُقلق. الكتابة الحقيقية تسمح لك أن تموت ألف مرة
وأن تُولد مرة أخرى.